Traducción: (canto 1º)
"¿Qué significa esto que tienes dos promedios rojos, eh Natalie? ¿Matemática y Lenguaje? ¿A qué te dedicas todo el tiempo en vez de estar estudiando como los demás? Y no me vengas con la excusa de que no estudias porque eres demasiado inteligente como para ser calificada con notas, señorita. Yo, me parto la espalda trabajando de sol a sol todo el santo día para financiarte tus malditos estudios y tú ni siquiera estudias maldición! ¿Cómo crees que me siento? Qué pensarán los demás apoderados de mí... lo que siempre comentan ¿no?, de que no me preocupo por mi propia hija.
(canto 2º)
... Desde ahora te acostumbrarás a no encender la televisión después del colegio, y es un castigo hasta Navidad ¿comprendes? No estas en edad, pero aún así debes hacer el esfuerzo por entender de que todo lo que te pasan de materia en el colegio, te sirve para el futuro... ¡no me interrumpas! para elegir una carrera... Nat, me encantaría que tuvieras la maldita oportunidad que yo no tuve... me gustaría que fueras a la Universidad y que gozaras trabajando en lo que más te gusta... no me gustaría verte desde una vitrina sirviendo café cada día de tu vida... peudes considerarlo como un empleo a medio tiempo si quieres cuando seas mayor de edad, pero no durante el resto de tu vida. Crecerás, conocerás al amor de tu vida, tendrás familia y con el sueldo de una cafetería, no podrás mantener mucho... ¿me escuchaste cariño?. Queda tan poco para finalizar este semestre... haz tu último esfuerzo ¿si? sube esos malditos promedios como de lugar, pero sin olvidar mantener el resto de las buenas notas ¿si Nat?... Ahora ve a tu cuarto, estas castigada... pero quiero que sepas que te amo... ¡No me respondas y sube a tu habitación AHORA!
Jajajajajajajaja! You are so nice dear Natalie. Please say hello to your mother ¿ok?.
ResponderEliminarA big hug and kisses. See you soon I hope.
Deberías escuchar a tu madre. Me cae bien. Saludos
ResponderEliminarOye, "Anónimo"... callate, mala clase ¬¬
ResponderEliminar